Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

to ream

  • 1 ablanedo

    • ream

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ablanedo

  • 2 abocardar

    • ream the mouth of
    • widen the mouth of
    • widen the opening of

    Diccionario Técnico Español-Inglés > abocardar

  • 3 manojo de hojas de papel

    • ream of paper
    • sheath of paper

    Diccionario Técnico Español-Inglés > manojo de hojas de papel

  • 4 resma

    • ream

    Diccionario Técnico Español-Inglés > resma

  • 5 resma

    Diccionario Español-Inglés Matemáticas > resma

  • 6 resma

    f.
    ream.
    * * *
    1 ream, ream of paper
    * * *
    SF ream
    * * *
    femenino ream
    * * *
    = ream.
    Ex. The finished paper was sorted for imperfections and told out into quires and reams for sale.
    * * *
    femenino ream
    * * *
    = ream.

    Ex: The finished paper was sorted for imperfections and told out into quires and reams for sale.

    * * *
    ream
    * * *
    resma nf
    Imprenta ream

    Spanish-English dictionary > resma

  • 7 escariar

    v.
    to ream, to widen a hole or the interior of a tube, by using the reamer.
    * * *
    1 to ream
    * * *
    * * *
    escariar [A1 ]
    vt
    to ream
    * * *
    to ream
    * * *
    : to ream

    Spanish-English dictionary > escariar

  • 8 baldosa

    f.
    floor tile.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: baldosar.
    * * *
    1 floor tile
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) [para el suelo] floor tile
    2) LAm (=lápida) tombstone
    * * *
    femenino floor tile
    * * *
    = tile, paving stone, ceramic tile.
    Ex. Staff rescued 137,000 volumes amidst mosquitos, falling tiles, heat and moisture.
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex. The book presents the history of the techniques, production, and styles of hand-painted ceramic tiles and of their use in architecture in Europe.
    * * *
    femenino floor tile
    * * *
    = tile, paving stone, ceramic tile.

    Ex: Staff rescued 137,000 volumes amidst mosquitos, falling tiles, heat and moisture.

    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex: The book presents the history of the techniques, production, and styles of hand-painted ceramic tiles and of their use in architecture in Europe.

    * * *
    floor tile
    suelo de baldosas tiled floor
    * * *

    baldosa sustantivo femenino
    floor tile;

    baldosa f (en el interior) (ceramic) floor tile
    (en el exterior) flagstone, paving stone

    ' baldosa' also found in these entries:
    Spanish:
    mosaico
    English:
    flagstone
    - tile
    - ceramic
    * * *
    [en casa, edificio] tile; [en la acera] paving stone
    * * *
    f floor tile
    * * *
    loseta: floor tile
    * * *
    baldosa n tile

    Spanish-English dictionary > baldosa

  • 9 chocar con

    v.
    to collide with, to come into collision with, to bang into, to bash into.
    El auto colisionó con el árbol The car collided with the tree.
    * * *
    (v.) = conflict with, run into, lock + horns (with), grate against, grate on, collide (with)
    Ex. These more detailed sets do not conflict with the more general sets of categories.
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex. Although the movie has a well-defined sense of character and dramatic incident, a handsome and clear visual presentation, and an interesting feel for inflated men locking horns, it lacks thematic preciseness.
    Ex. The new feminist philosophies of the body tend sometimes to grate against this project by valorizing the body but devalorizing gender.
    Ex. His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.
    Ex. The public library is a complex institution, evolving through many decades of human history and colliding today with the perplexing realities of change, declining funding, and shifting purpose.
    * * *
    (v.) = conflict with, run into, lock + horns (with), grate against, grate on, collide (with)

    Ex: These more detailed sets do not conflict with the more general sets of categories.

    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex: Although the movie has a well-defined sense of character and dramatic incident, a handsome and clear visual presentation, and an interesting feel for inflated men locking horns, it lacks thematic preciseness.
    Ex: The new feminist philosophies of the body tend sometimes to grate against this project by valorizing the body but devalorizing gender.
    Ex: His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.
    Ex: The public library is a complex institution, evolving through many decades of human history and colliding today with the perplexing realities of change, declining funding, and shifting purpose.

    Spanish-English dictionary > chocar con

  • 10 cruzarse con

    (v.) = run into, cross + Posesivo + path
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex. Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.
    * * *
    (v.) = run into, cross + Posesivo + path

    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.

    Ex: Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.

    Spanish-English dictionary > cruzarse con

  • 11 encontrarse con

    v.
    1 to come across, to meet, to come right across, to fall in with.
    María se encontró con Ricardo Mary came across Richard.
    2 to bump into, to hit, to hit upon.
    3 to come up against, to encounter, to come across, to hit on.
    Ella se encontró con la evidencia She came across the evidence.
    María se encontró con una tragedia Mary came up against a tragedy.
    4 to come up against, to face, to find.
    María se encontró con una tragedia Mary came up against a tragedy.
    * * *
    (v.) = meet, run into, cross + Posesivo + path
    Ex. Stopping a few miles north of where the Lewark meets the great Modoc River in what is now called the American midwest, they constructed a humble cabin and began trading with river men and friendly Indians.
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex. Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.
    * * *
    (v.) = meet, run into, cross + Posesivo + path

    Ex: Stopping a few miles north of where the Lewark meets the great Modoc River in what is now called the American midwest, they constructed a humble cabin and began trading with river men and friendly Indians.

    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex: Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.

    Spanish-English dictionary > encontrarse con

  • 12 lastrar

    v.
    to ballast.
    * * *
    1 MARÍTIMO to ballast
    2 figurado to hinder
    * * *
    VT
    1) [+ embarcación, globo] to ballast
    2) (=obstaculizar) to burden, weigh down
    * * *
    verbo transitivo
    a) <buque/globo> to ballast
    b) ( entorpecer) to burden, weigh down
    * * *
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    * * *
    verbo transitivo
    a) <buque/globo> to ballast
    b) ( entorpecer) to burden, weigh down
    * * *

    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.

    * * *
    lastrar [A1 ]
    vt
    1 ‹buque/globo› to ballast
    2 (entorpecer) to encumber, burden, weigh down
    ■ lastrar
    vi
    ( RPl arg) (comer) to stuff oneself ( colloq), to pig out (sl)
    * * *
    vt
    1. [globo, barco] to ballast
    2. [estorbar] to hamper
    vi
    RP Fam to pig out, to stuff one's face
    * * *
    v/t MAR ballast; fig
    burden
    * * *
    1) : to ballast
    2) : to burden, to encumber

    Spanish-English dictionary > lastrar

  • 13 losa

    f.
    1 paving stone, flagstone (piedra).
    2 stone slab, flagstone, slab, tile.
    3 gravestone.
    * * *
    1 flagstone, slab
    2 (de sepulcro) gravestone
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF (stone) slab, flagstone

    losa radiante Arg underfloor heating

    losa sepulcral — gravestone, tombstone

    * * *
    femenino ( de sepulcro) tombstone; ( de suelo) flagstone
    * * *
    = slab, paving stone, flagstone.
    Ex. What is absolutely certain is that without some preparation by the teacher, a visitor cannot hope to achieve very much; he is in little better a position than cold fish on a marble slab.
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex. The location of the quarries strongly supports the hypothesis that the Romans carried the flagstones by ship towards the coasts of the central Adriatic Sea.
    * * *
    femenino ( de sepulcro) tombstone; ( de suelo) flagstone
    * * *
    = slab, paving stone, flagstone.

    Ex: What is absolutely certain is that without some preparation by the teacher, a visitor cannot hope to achieve very much; he is in little better a position than cold fish on a marble slab.

    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex: The location of the quarries strongly supports the hypothesis that the Romans carried the flagstones by ship towards the coasts of the central Adriatic Sea.

    * * *
    1 (de sepulcro) tombstone
    2 (de suelo, piso) flagstone, flag
    Compuesto:
    radiant heating ( AmE), underfloor heating ( BrE)
    * * *

    Del verbo losar: ( conjugate losar)

    losa es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    losa sustantivo femenino ( de sepulcro) tombstone;
    ( de suelo) flagstone
    losa sustantivo femenino
    1 (stone) slab, flagstone
    (de una tumba) gravestone
    2 (carga, remordimiento) burden
    ' losa' also found in these entries:
    Spanish:
    esculpir
    - lápida
    English:
    flagstone
    - mark
    - paving stone
    - slab
    - flag
    - paving
    - tile
    * * *
    losa nf
    1. [piedra] paving stone, flagstone
    RP losa radiante [calefacción] underfloor heating
    2. [de tumba] tombstone
    * * *
    f flagstone
    * * *
    losa nf
    : flagstone, paving stone
    * * *
    losa n slab

    Spanish-English dictionary > losa

  • 14 mojado

    adj.
    wet, soaking, moist, damp.
    f. & m.
    wetback, illegal immigrant.
    past part.
    past participle of spanish verb: mojar.
    * * *
    1 (húmedo) wet, moist; (empapado) drenched, soaked, wet through
    * * *
    (f. - mojada)
    adj.
    * * *
    1.
    ADJ (=húmedo) damp, wet; (=empapado) soaked, drenched
    llover
    2.
    SM Méx wetback (EEUU), illegal immigrant
    * * *
    I
    - da adjetivo wet
    II
    - da masculino, femenino (Méx fam) wetback (colloq & pej)
    * * *
    = damp, sodden, wet, wetted, soggy [soggier -comp., soggiest -sup.].
    Ex. The raw material of white paper was undyed linen -- or in very early days hempen -- rags, which the paper-maker bought in bulk, sorted and washed, and then put by in a damp heap for four or five days to rot.
    Ex. He looked up and descried a gym class, all wet and draggled, scurrying back across the sodden football field.
    Ex. When Brady made his Civil War pictures, the plate had to be wet at the time of exposure.
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex. The snakes had been kept in the soggy bilges for forty days and forty nights and were in pretty sad shape.
    ----
    * suelo mojado = wet floor.
    * * *
    I
    - da adjetivo wet
    II
    - da masculino, femenino (Méx fam) wetback (colloq & pej)
    * * *
    = damp, sodden, wet, wetted, soggy [soggier -comp., soggiest -sup.].

    Ex: The raw material of white paper was undyed linen -- or in very early days hempen -- rags, which the paper-maker bought in bulk, sorted and washed, and then put by in a damp heap for four or five days to rot.

    Ex: He looked up and descried a gym class, all wet and draggled, scurrying back across the sodden football field.
    Ex: When Brady made his Civil War pictures, the plate had to be wet at the time of exposure.
    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex: The snakes had been kept in the soggy bilges for forty days and forty nights and were in pretty sad shape.
    * suelo mojado = wet floor.

    * * *
    mojado1 -da
    ‹pelo/calle› wet; ‹hierba› wet
    le pasas un trapo mojado you (just) wipe it over with a wet cloth
    llegó a casa completamente mojado he arrived home dripping o soaking wet
    no te quedes con los calcetines mojados, que te vas a resfriar take your wet socks off, you'll catch cold
    mojado2 -da
    masculine, feminine
    ( Méx fam) wetback ( colloq pej)
    * * *

     

    Del verbo mojar: ( conjugate mojar)

    mojado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    mojado    
    mojar
    mojado
    ◊ -da adjetivo

    wet
    ■ sustantivo masculino, femenino (Méx fam) wetback (colloq &
    pej)
    mojar ( conjugate mojar) verbo transitivo
    a)suelo/papel/pelo› ( accidentalmente) to get o make … wet;

    ( a propósito) to wet;

    mojado la cama (euf) to wet the bed
    b) ( sumergiendo) ‹galleta/bizcocho to dip, dunk (colloq)

    mojarse verbo pronominal
    a) [persona/ropa/suelo] to get wet;


    me mojé toda I got soaked
    b)pelo/pies› ( a propósito) to wet;

    ( accidentalmente) to get … wet
    mojado,-a adjetivo wet
    (húmedo) damp
    mojar verbo transitivo
    1 to wet
    2 (en la leche, el café, etc) to dip, dunk
    3 fam (celebrar) vamos a mojar este éxito, let's go and celebrate this success with a drink
    ' mojado' also found in these entries:
    Spanish:
    médula
    - mojada
    - papel
    - toda
    - todo
    - chorrear
    English:
    damp
    - through
    - wet
    * * *
    mojado, -a
    adj
    [empapado] wet; [húmedo] damp;
    ten cuidado, el suelo está mojado be careful, the floor is wet;
    llegué a casa completamente mojado I got home completely soaked;
    tengo los zapatos mojados my shoes are wet;
    todavía tengo la ropa mojada my clothes are still damp
    nm,f
    Méx Fam [inmigrante] wetback;
    irse de mojado to enter the United States as an illegal immigrant
    * * *
    I adj ( húmedo) damp, moist; ( empapado) wet
    wetback
    * * *
    mojado, -da adj
    : wet
    mojado, -da n, Mex fam : illegal immigrant
    * * *
    mojado adj wet [comp. wetter; superl. wettest]

    Spanish-English dictionary > mojado

  • 15 sujetar con algo pesado

    (v.) = weight down
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    * * *

    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.

    Spanish-English dictionary > sujetar con algo pesado

  • 16 toparse con

    v.
    to bump into, to bump against, to come against, to come across at.
    * * *
    (v.) = meet with, come across, run into, bump into, cross + Posesivo + path
    Ex. 'I'll let you know if you're spending too much!' She said this firmly and yet endearingly, and met his eyes with her eyes.
    Ex. In a jumble of old papers I recently came across the photograph of a young man striding through a classroom door.
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex. Slake is such a dreamer that he bumps into lampposts.
    Ex. Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.
    * * *
    (v.) = meet with, come across, run into, bump into, cross + Posesivo + path

    Ex: 'I'll let you know if you're spending too much!' She said this firmly and yet endearingly, and met his eyes with her eyes.

    Ex: In a jumble of old papers I recently came across the photograph of a young man striding through a classroom door.
    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex: Slake is such a dreamer that he bumps into lampposts.
    Ex: Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.

    Spanish-English dictionary > toparse con

  • 17 tropezar con

    v.
    1 to run into, to bump into, to come across, to chance on.
    María tropezó con un problema Mary ran into a problem.
    María tropezó con una silla Mary stumbled with a chair.
    2 to trip on, to knock against, to trip over.
    María tropezó con una raíz Mary tripped on a root.
    3 to bump into, to bang into, to collide with, to run into.
    4 to run into, to run up against, to face, to run against.
    María tropezó con un problema Mary ran into a problem.
    * * *
    (v.) = bump into, run into, trip on, run up against, cross + Posesivo + path
    Ex. Slake is such a dreamer that he bumps into lampposts.
    Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex. The computer room must be kept tidy so that staff are less likely to trip on wires or accidentally pull equipment off shelves.
    Ex. Some of the information from the EEC Government in Brussels is provided off the record, which sometimes runs up against the UK Government's wall of secrecy.
    Ex. Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.
    * * *
    (v.) = bump into, run into, trip on, run up against, cross + Posesivo + path

    Ex: Slake is such a dreamer that he bumps into lampposts.

    Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
    Ex: The computer room must be kept tidy so that staff are less likely to trip on wires or accidentally pull equipment off shelves.
    Ex: Some of the information from the EEC Government in Brussels is provided off the record, which sometimes runs up against the UK Government's wall of secrecy.
    Ex: Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.

    Spanish-English dictionary > tropezar con

  • 18 abocardar

    v.
    1 to countersink, to widen the mouth.
    2 to ream, to ream the mouth of, to widen the mouth of, to widen the opening of.

    Spanish-English dictionary > abocardar

  • 19 avellanar

    m.
    1 a plantation of hazels or nut-trees.
    2 hazel grove.
    v.
    1 to countersink.
    2 to ream, to countersink.
    * * *
    I II
    1.
    VT (Téc) to countersink
    2.
    See:

    Spanish-English dictionary > avellanar

  • 20 manojo de veinticuatro hojas de papel

    • quire
    • ream of twenty four sheets of paper

    Diccionario Técnico Español-Inglés > manojo de veinticuatro hojas de papel

См. также в других словарях:

  • Ream — Ream, n. [OE. reme, OF. rayme, F. rame (cf. Sp. resma), fr. Ar. rizma a bundle, especially of paper.] A bundle, package, or quantity of paper, usually consisting of twenty quires or 480 sheets. [1913 Webster] {Printer s ream}, twenty one and a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ream — [riːm] noun [countable] 1. reams [plural] a large amount of writing or information, usually on paper: • They have to wade through reams of data. 2. a pack containing 500 pieces of paper * * * ream UK US /riːm/ noun ● reams of sth …   Financial and business terms

  • Ream — may refer to:* Paper ream, a unit of 500 sheets of paper * Reamer, a tool used to widen a hole * Vinnie Ream, an American sculptor …   Wikipedia

  • Ream — ist der Familienname folgender Personen: Tim Ream (* 1987), US amerikanischer Fußballspieler Vinnie Ream (1846–1914), US amerikanische Bildhauerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben …   Deutsch Wikipedia

  • ream — ream·age; ream; ream·er; …   English syllables

  • Ream — (r[=e]m), n. [AS. re[ a]m, akin to G. rahm.] Cream; also, the cream or froth on ale. [Scot.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ream — Ream, v. i. To cream; to mantle. [Scot.] [1913 Webster] A huge pewter measuring pot which, in the language of the hostess, reamed with excellent claret. Sir W. Scott. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ream — Ream, v. t. [Cf. {Reim}.] To stretch out; to draw out into thongs, threads, or filaments. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ream — Ream, v. t. [imp. & p. p. {Reamed} (r[=e]md); p. pr. & vb. n. {Reaming}.] [Cf. G. r[ a]umen to remove, to clear away, fr. raum room. See {Room}.] To bevel out, as the mouth of a hole in wood or metal; in modern usage, to enlarge or dress out, as… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ream National Park — Ream National Park, is a national park of Cambodia located 18 km from Sihanoukville in south east Cambodia. Established in 1993, when the Cambodian government began to take action to protect many of its threatened areas, encompasses 210 km²… …   Wikipedia

  • Ream — (spr. rīm), »Ries«, engl. Zählmaß für Papier = 1/10 Bale, 20 Quires von 24 Bogen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»